12/07/19

弥合科学新闻业的全球鸿沟

索马里记者
当地的索马里记者在工作中涵盖了一名摩加迪沙官员,该官员是在非洲联盟任务捐赠的新水上发射的。版权:Amisom公共信息(公共领域图像)

速度阅读

  • 来自全球南方的自由科学记者面临特殊挑战
  • 歧视性工资率和语言障碍被广泛引用
  • 记者呼吁与国际编辑的远程指导

寄给朋友

您在此页面上提供的详细信息将不会用于发送未经请求的电子邮件,也不会出售给第三方。请参阅隐私政策。

世界各地的自由科学记者都面临许多挑战,但是对于我们在全球南方工作的人来说,有特别的困难:语言障碍,偏见和歧视,仅举几例。

上周,在瑞士洛桑的世界科学记者会议(WCSJ)上,我有机会就此问题发表讲话。

来自亚洲,非洲,拉丁美洲和巴尔干的自由职业者加入了有关我们面临的挑战的讨论,编辑们通过分享他们的经验和建议来做出回应。

“在他们在全球传播科学方面的斗争中,南方自由职业者经常面临许多挑战,今天这是双重挑战,”来自印度尼西亚北部苏门答腊的梅丹的自由记者Dyna Rochmyaningsih说。

付款问题在挑战清单上很大,记者引用了从迟到的付款和歧视率到高昂的银行费用的问题。在谈判良好的利率方面,许多自由职业者也缺乏信心。

在他们在全球传播科学方面的斗争中,南方自由职业者经常面临许多挑战,如今,这非常艰难

自由记者Dyna Rochmyaningsih

主持这项讨论的埃米利亚诺·罗德里格斯(EmilianoRodríguez)说:“作为国际自由职业者,我从来没有要求比我为工作提供的东西更多。”“让我的故事发表本身就是一个了不起的特权。但这不是真的 - 也不应该。”

编辑的回应很清楚:知道付款将花费多长时间,发送提醒,并且不认为没有答案意味着“否”。为了避免大多数编辑很少见的歧视性工资率,建议是“问” - 询问更多钱,问为什么付款迟到了,询问费用是多少。如果您不信任答案,请检查网站whopayswriters.com

语言是来自全球南方的自由职业者面临的另一个问题。英语不是大多数语言,这意味着很难以某种方式写作。某些文档可能仅在本地语言中可用,而将这些信息转换和使用这些信息进行故事很难。

罗马尼亚的自由职业者亚历山德拉·尼斯托罗(Alexandra Nistoroiu)领导了这次讨论,他询问是否有一种方法可以使我们的非英语语言的熟练程度在英语主导的媒体中成为一种优势。

平等,偏见和歧视的问题也出现了,以及信任问题。自由职业者认为编辑不相信他们的漫长经验和多样化的知识,而且他们的故事角度通常被认为不够全球。

记者谈到了从国际组织那里获得答案的困难,因为他们的名字不是众所周知的,或者是由于偏见。

但是,与我们合作的编辑也有自己的经验,包括缺乏一些自由职业者的足够培训。全球南方科学记者的营业额很高,通常没有最低限度的培训要求。

编辑强调了在远程位置找到自由职业者的困难,以及诸如低带宽和功率故障等问题,这使记者和编辑之间的协作变得困难。

对于编辑来说,有一条底线 - “问我们”。“不要害怕问编辑您是否有任何疑问。”

会议上的自由职业者要求编辑进行远程指导,世界科学记者联合会(WFSJ)被要求创建科学自由职业者目录。

希望这将使全球南方记者与全球编辑之间的差距弥合差距。